Taiwan Tasty | 台灣好吃

Adventures in Vegetarian Taiwanese and Chinese Food | 台灣和中國素食

Turnip cake | 蘿蔔糕

Ingredients      |        成份 

1   White radish(Daikon)       1200g                        |          白蘿蔔一個    1200g

1/2 cup Vegetarian Ham(Soybean Fiber)    75g     |         半杯素火腿         75g

1/2 cup shiitake mushroom                                  |         五朵 香菇

Rice Flour 1 bag                                                     |         粘米粉一包

Seasoning   |      調味料

3 tsp salt                                    |      三茶匙鹽   (加入粘米粉內)

3 cups water                             |       三杯水    (加入粘米粉內)

3 tsp salt                                    |      三茶匙鹽     (炒白蘿蔔)

6 tsp  mushroom powder        |      六茶匙香菇粉

Pan Fry Oil   |    鍋中用油

3  tbsp Canola oil                     |      三湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     Gently with a knife and scrape the white radish skin, then wash.   The Daikon was shred into strip shape., set aside.

一)     用刮刀輕輕的將白蘿蔔皮刮乾淨後洗淨 ,    搓成絲備用。

      

b)    Mushroom and vegetarian ham were cut into small pieces.   Put rice flour, 3 tsp salt and 2 1/2 cups water into a bowl mix evenly.  ( The bowl is cleaned by the remaining of  1/2 cup water) .

二)  香菇、 素火腿切成小塊 。  用一容器將粘米粉、 三茶匙鹽和兩杯半水攪拌均勻,  ( 剩餘半杯水 涮洗碗中剩餘的粉漿)。

    

c)      Put three tablespoons oil into a wok.  Heat oil,  put the  mushroom and vegetarian ham stir about 2 minutes.  Add  Daikon and seasonings(3 tsp salt, 6 tsp mushroom powder )  stirring 5 minutes.

三)   熱鍋燒油加入香菇、 素火腿炒兩分鐘,再放白蘿蔔及調味料(鹽三茶匙、香菇粉六茶匙)煮至白蘿蔔出水約五分鐘(期間要翻炒數次)。

     

d)     Pour the rice flour batter  into to pot.  Rinse the bowl with the remaining half cup of water and put into the pot.   Stir evenly until the batter becomes solid shape.

四)   將粘米粉將倒入鍋中,  用剩餘的半杯水將粉漿碗涮洗後也倒入鍋中,   攪拌均勻直到粉漿變成固體的形狀即可。

       

e)    10″  cake pan evenly wipe a layer of oil.  Pour the (d) into it(Can made different shapes with different mold).    Compress and flatten the batter with plastic food wrap.  Put into the steamer and steam for one hour.

五)  將十寸蛋糕盤均勻的抹一層油(可以用不同的模子做成不同的形狀),    將(四) 倒入蛋糕盤中。 然後用保鮮膜壓緊壓平,  放入蒸籠中蒸一小時後 。

       

f)     Upside down  after cool then cut into small pieces.

六)  冷透即可倒扣出來  切成小塊 。

    

g)      Heat up a pan, add a tablespoon of oil put the turnip cake into pan.  Fry with medium heat till both sides become golden brown.

七)   平鍋燒熱放一湯匙油, 將切片的蘿蔔糕放入 ,用中火煎至兩面金黃即可。

    

    

 

Comments Off

Vege Saozi Noodle | 素哨子湯麵

Ingredients      |        成份 

Green beans      250g                        |        四季豆       250g

2 Tomatoes                                        |        兩個蕃茄

Vege Gobo Tempura   150g              |        素牛蒡甜不辣     150g

1/3 cup shiitake mushroom             |        三朵 香菇

Bean Curd Sheet       2  Sheets          |         腐竹片兩片

Black fungus     7g                           |        黑木耳      7g

Fresh noodles       250g                      |        新鮮麵條       250g

    

Seasoning   |    調味料

1 tsp salt                                              |        一茶匙鹽

4 tsp  mushroom powder                  |       四茶匙香菇粉

1 tbsp  Vegetarian Oyster Sauce      |      一湯匙素蠔油

8 cups water                                        |       八杯水

 Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)      Slice marinated bean curd, mushrooms, black fungus, and Vege Gobo Tempura  into strip shape(2″).   Tomato was cut into small pieces.  The Bean Curd Sheet was soaked with hot water and torn into small pieces.

一)   將四季豆、  香菇、 木耳、牛蒡甜不辣切成兩寸長條。 蕃茄切小塊 。  腐竹片泡軟撕成小片。

      

b)     Put one tablespoon oil into a wok. Stir the tomatoes, mushrooms, black fungus, and Vege Gobo Tempura, Bean Curd Sheet  and all seasoning cook until boiling.

二)  熱鍋中放一湯匙油,先爆蕃茄翻炒一下再將香菇、 木耳、四季豆、 牛蒡甜不辣、腐竹片和所有調味料依次放入鍋中煮至湯滾,可以嘗一下味道鹹淡隨個人。

      

c)       Put the noodle into another pot with boiling water (stir with chopsticks). After 2 minutes string take out the noodles and mix with (b) soup.

三) 另燒一鍋水, 水滾即將麵條放入鍋中 , 用筷子將麵條攪開待水滾即可將麵盛入碗中 ,再將(二)加入碗中即可。

 

Comments Off

Mustard with fresh soybean | 雪菜毛豆

 Ingredients     |        成份

1 bag Frozen mustard green mix   454g      |      冷凍雪裡紅什錦        454g

4 pieces Marinated Bean Curd      200g     |     豆腐乾四塊     200g

Seasoning   |     調味料

3 tsp  mushroom powder      |      三茶匙香菇粉

1 tbsp Blue Agave                  |      一湯匙藍色龍舌蘭糖漿(Blue Agave)

2 tbsp soy sauce paste            |       兩湯匙醬油膏

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                      |   兩湯匙油

 Procedure    |    做法說明

a)     Slice marinated bean curd  into strip shape.

一)     將豆乾 切成絲。

b)     Put two tablespoon oil into a wok.  Heat oil,  put the marinated bean curd, frozen mustard green mix  and seasonings stir about 2 minute.

二)  熱鍋燒油加入豆乾、 雪菜毛豆及調味料炒兩分鐘即可。

    

 

 

Comments Off

Potherb mustard Bun | 雪菜包子

Dough Ingredients           |        麵糰成份

2 cups Bread Flour                |       兩杯高筋麵粉

4 cups all-purpose flour        |       四杯麵粉

1 tsp  yeast                             |     一茶匙酵母粉

1 tbsp sugar                            |      一湯匙

3 1/3 cups warm water          |   三杯溫水

1 cup Bisquick mix                |    一杯鬆餅粉

Ingredients (fillings)    |        成份 (包子餡)

Potherb mustard   500g                                |        雪菜        500g

4 pieces Marinated Bean Curd      200g     |     豆腐乾四塊     200g

Black fungus     7g                                    |      黑木耳      7g

1/2 cup shiitake mushroom                       |     五朵 香菇

1  pack of Mung Bean Vermicelli              |    粉絲一把

Seasoning   |     調味料

1 tsp  mushroom powder      |     一茶匙香菇粉

1 tsp sesame oil                    |    一茶匙蔴油

2 tsp Stevia                            |       甜菊(Stevia)兩茶匙

2 tbsp Blue Agave                 |        兩湯匙藍色龍舌蘭糖漿(Blue Agave)

2 tsp soy sauce paste           |       兩茶匙醬油膏

1/4  tsp white pepper             |    1/4茶匙胡椒粉

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                      |   兩湯匙油

Instructions | 做法說明

a)  In a mixing bowl, combine the warm water, sugar and baking powder.  Mix thoroughly.  It should begin to foam.  |

一)  先用一容器將溫水 、糖及發粉加入 待起泡

b)  Mix the all-purpose flour and Bread Flour  evenly then add mixture from (a).    mix  Bisquick mix  until a smooth dough forms and allow dough to rest for about two hours  |

二) 將普通麵粉及高筋麵粉攪和均勻後將(一)之溫水加入,  用手將麵和成糰後再加

Comments Off

Minced taro with lettuce | 芋頭鬆

Ingredients     |        成份

Taro                         480g                        |         芋頭            480g

1 cup peas&carrots                                |         一杯冷凍紅蘿蔔青豆

1 small  can Water chestnut                  |        清水馬蹄一罐 (小)

Lettuce  leaves                                      |          生菜數片

     

Seasoning   |    調味料

2 tbsp  Satay & Soybean Sauce               |        兩湯匙素道炸醬

3 tsp  mushroom powder                       |        三茶匙香菇粉

1 cup water                                              |         一杯水

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                   |    兩湯匙

Procedure    |    做法說明

a)       Cut taro and water chestnut into small pieces.

一)     芋頭 、 清水馬蹄切成小丁

     

b)     Put two tablespoons oil into a wok.  Heat oil,  put the taro stir about 1 minute.  Add peas&carrots, water chestnut and seasonings cook until the seasoning material becomes dry.

二)  熱鍋燒油加入芋頭炒兩分鐘,再放入紅蘿蔔青豆、 清水馬蹄及調味料煮至水份乾(期間要翻炒數次)即可盛盤。

     

c)      Put  (b) on the lettuce  and wrap it ready to eat.

三)   將生菜葉洗淨裝盤 , 拿一片生菜 將芋頭鬆放在生菜上包起來即可吃了。

 

 

Comments Off

Braised seaweed root | 紅燒海帶根

 Ingredients     |        成份

Seaweed Root     350g               |            海帶根  350g

Fried Soy Sheet   450g               |           油炸豆腐片     450g

Seasoning   |    調味料

2 tsp sliced ginger                            |       兩茶匙 薑片

1 tsp Red Chili                                 |        一茶匙紅辣椒

2 tsp  mushroom powder              |        兩茶匙香菇粉

Star anise    1g                               |        八角數顆    1g

3 tbsp Soy Sauce                           |         三湯匙醬油

2 tbsp Vegetarian mushroom oyster sauce   |     兩湯匙香菇素蠔油

Rock Sugar           25g                    |        冰糖          25g

2 cup  water                                    |        兩杯水

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     The seaweed root was soaked until it tastes not salty.

一)    海帶根浸泡至沒有鹹味。

b)     Each fried soy sheet was cut into three section.

二)  將油炸豆腐片一切為三。

c)      Put one tablespoons oil into a wok.  Heat oil, Saute ginger and Star anise .  Add the seaweed root stiring about 1 minute.  Then mix seasonings cook about 2 minutes.  Finally pour fried soy sheet into wok cook( Stir several times) until the seasoning material becomes dry.

三) 熱鍋燒油先爆薑片和八角,  再將海帶根放入炒ㄧ分鐘,將調味料放入煮約兩分鐘。最後將油炸豆腐片放入煮至調味料乾(期間要翻炒數次)即可盛盤。

    

 

 

 

Comments Off

Bell peppers with marinated bean curd | 彩椒豆乾

Ingredients            |        成份

1/2  green bell pepper                          |           青椒半個

1/2 yellow bell pepper                        |           黃椒半個

1/2 red bell pepper                             |          紅椒半個

4  Marinated Bean Curd      200g        |        豆腐乾四塊     200g

1 bag of preserved vegetable   100g    |           榨菜一包         100g

Seasoning   |       調味料

1 tbsp soy protein meat sauce          |     一湯匙陳年炸醬

2 tsp  mushroom powder                  |      兩茶匙香菇粉

1 tbsp  Vegetarian Oyster Sauce      |      一湯匙素蠔油

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     Slice marinated bean curd and bell peppers into strip shape.

一)     將豆乾 、三種彩椒切成絲。

b)     Put one tablespoon oil into a wok.  Heat oil,  put the marinated bean curd and seasonings stir about 1 minute.  Then put bell peppers stiring about 1 minute.

二)  熱鍋燒油加入豆乾及調味料炒ㄧ分鐘,再放入三種甜椒翻炒約ㄧ分鐘即可。

 

Comments Off