Taiwan Tasty | 台灣好吃

Adventures in Vegetarian Taiwanese and Chinese Food | 台灣和中國素食

Mustard with fresh soybean | 雪菜毛豆

 Ingredients     |        成份

1 bag Frozen mustard green mix   454g      |      冷凍雪裡紅什錦        454g

4 pieces Marinated Bean Curd      200g     |     豆腐乾四塊     200g

Seasoning   |     調味料

3 tsp  mushroom powder      |      三茶匙香菇粉

1 tbsp Blue Agave                  |      一湯匙藍色龍舌蘭糖漿(Blue Agave)

2 tbsp soy sauce paste            |       兩湯匙醬油膏

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                      |   兩湯匙油

 Procedure    |    做法說明

a)     Slice marinated bean curd  into strip shape.

一)     將豆乾 切成絲。

b)     Put two tablespoon oil into a wok.  Heat oil,  put the marinated bean curd, frozen mustard green mix  and seasonings stir about 2 minute.

二)  熱鍋燒油加入豆乾、 雪菜毛豆及調味料炒兩分鐘即可。

    

 

 

Comments Off

Minced taro with lettuce | 芋頭鬆

Ingredients     |        成份

Taro                         480g                        |         芋頭            480g

1 cup peas&carrots                                |         一杯冷凍紅蘿蔔青豆

1 small  can Water chestnut                  |        清水馬蹄一罐 (小)

Lettuce  leaves                                      |          生菜數片

     

Seasoning   |    調味料

2 tbsp  Satay & Soybean Sauce               |        兩湯匙素道炸醬

3 tsp  mushroom powder                       |        三茶匙香菇粉

1 cup water                                              |         一杯水

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                   |    兩湯匙

Procedure    |    做法說明

a)       Cut taro and water chestnut into small pieces.

一)     芋頭 、 清水馬蹄切成小丁

     

b)     Put two tablespoons oil into a wok.  Heat oil,  put the taro stir about 1 minute.  Add peas&carrots, water chestnut and seasonings cook until the seasoning material becomes dry.

二)  熱鍋燒油加入芋頭炒兩分鐘,再放入紅蘿蔔青豆、 清水馬蹄及調味料煮至水份乾(期間要翻炒數次)即可盛盤。

     

c)      Put  (b) on the lettuce  and wrap it ready to eat.

三)   將生菜葉洗淨裝盤 , 拿一片生菜 將芋頭鬆放在生菜上包起來即可吃了。

 

 

Comments Off

Braised seaweed root | 紅燒海帶根

 Ingredients     |        成份

Seaweed Root     350g               |            海帶根  350g

Fried Soy Sheet   450g               |           油炸豆腐片     450g

Seasoning   |    調味料

2 tsp sliced ginger                            |       兩茶匙 薑片

1 tsp Red Chili                                 |        一茶匙紅辣椒

2 tsp  mushroom powder              |        兩茶匙香菇粉

Star anise    1g                               |        八角數顆    1g

3 tbsp Soy Sauce                           |         三湯匙醬油

2 tbsp Vegetarian mushroom oyster sauce   |     兩湯匙香菇素蠔油

Rock Sugar           25g                    |        冰糖          25g

2 cup  water                                    |        兩杯水

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     The seaweed root was soaked until it tastes not salty.

一)    海帶根浸泡至沒有鹹味。

b)     Each fried soy sheet was cut into three section.

二)  將油炸豆腐片一切為三。

c)      Put one tablespoons oil into a wok.  Heat oil, Saute ginger and Star anise .  Add the seaweed root stiring about 1 minute.  Then mix seasonings cook about 2 minutes.  Finally pour fried soy sheet into wok cook( Stir several times) until the seasoning material becomes dry.

三) 熱鍋燒油先爆薑片和八角,  再將海帶根放入炒ㄧ分鐘,將調味料放入煮約兩分鐘。最後將油炸豆腐片放入煮至調味料乾(期間要翻炒數次)即可盛盤。

    

 

 

 

Comments Off

Bell peppers with marinated bean curd | 彩椒豆乾

Ingredients            |        成份

1/2  green bell pepper                          |           青椒半個

1/2 yellow bell pepper                        |           黃椒半個

1/2 red bell pepper                             |          紅椒半個

4  Marinated Bean Curd      200g        |        豆腐乾四塊     200g

1 bag of preserved vegetable   100g    |           榨菜一包         100g

Seasoning   |       調味料

1 tbsp soy protein meat sauce          |     一湯匙陳年炸醬

2 tsp  mushroom powder                  |      兩茶匙香菇粉

1 tbsp  Vegetarian Oyster Sauce      |      一湯匙素蠔油

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     Slice marinated bean curd and bell peppers into strip shape.

一)     將豆乾 、三種彩椒切成絲。

b)     Put one tablespoon oil into a wok.  Heat oil,  put the marinated bean curd and seasonings stir about 1 minute.  Then put bell peppers stiring about 1 minute.

二)  熱鍋燒油加入豆乾及調味料炒ㄧ分鐘,再放入三種甜椒翻炒約ㄧ分鐘即可。

 

Comments Off

Chinese Kale | 炒芥藍菜

Ingredients     |        成份

1 bag Chinese Kale     400g               |       芥藍菜一包      400g

Vege Gobo Tempura   150g               |        素牛蒡甜不辣     150g

     

Seasoning   |    調味料

1 tsp sliced ginger                            |       一茶匙 薑片

1 tsp salt                                          |        一茶匙鹽

2 tsp  mushroom powder              |       兩茶匙香菇粉

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

1 tbsp Canola oil                          |     一湯匙

 Procedure    |    做法說明

a)     First pick kale leaves into a two-inch long.    Then peel off the skin from kale’s stem and  cut into two-inch long. Wash and drain set aside.

一)    先將芥藍菜的葉子摘成二寸長 ,   再將菜梗的皮撥掉後切成二寸長。洗淨瀝乾備用。

    

b)     Cut Vege Gobo Tempura  into half.

二)   將素牛蒡甜不辣對切一半。

c)      Put one tablespoons oil and salt into a wok.  Heat oil, Saute ginger, put the Vege Gobo Tempura stir about 1 minute.  Then put kale and seasonings stir about 2 minutes.

三) 熱鍋燒油加入鹽先爆薑片,  再將牛蒡甜不辣放入炒ㄧ分鐘,將芥藍菜及調味料放入翻炒約兩分鐘即可。

 

Comments Off

Rainbow Salad | 彩虹沙拉

Ingredients            |        成份

1 cup  Vege Buffalo Wings        |         一杯素香辣小雞腿

1   carrot                                    |          一根紅蘿蔔

3  Lettuce  leaves                      |          三片生菜

1   zucchini                                |          一根綠皮西葫蘆

1/2  green bell pepper               |           青椒半個

1/2 yellow bell pepper             |           黃椒半個

1/2 red bell pepper                  |           紅椒半個

  

Seasoning   |       調味料

2 tbsp  Blue Agave or (Sugar)        |       兩湯匙龍舌蘭糖漿(Blue Agave)  或 (糖)

2 tbsp Vinegar                                |         兩湯匙

 Instructions | 做法說明

a)    Cut Vege Buffalo Wings into thin slice.    Oven 350 degrees bake for about fifteen minutes.

一)    將素香辣小雞腿對半切開成比較薄的片。 放入烤箱350度烤約十五分鐘。

b)      Shred carrot and zucchini  into strip shape.

二)   紅蘿蔔 、 西葫蘆瓜搓成絲。

     

c)     Cut yellow bell pepper, red bell pepper  and green bell pepper into small pieces.  Add seasonings and stir evenly.

三)   將 黃椒、 紅椒 、 青椒切成小丁。 加入調味料攪拌均勻。

d)      Put lettuce leaves on a plate. Then put (b) and (a) on it.

四)   將三片生菜鋪在盤子,依次放上紅蘿蔔、西葫蘆絲、烤好的小雞腿。

   

e)    Finally, (c) poured on top and ready to serve.

五) 最後將(三)澆在上面  即可上桌。

 

 

 

 

Comments Off

Spicy Sauce Eggplant | 魚香茄子

Ingredients      |             成份

4  Eggplant                                                           |       茄子四條

Seasoning   |       調味料

1 tbsp ginger  (mashed )                       |        一湯匙薑末

1 tsp Fresh Chili (or Chili paste)                |       一茶匙辣椒醬 (寧記)

1 tbsp soy protein meat sauce                |       一湯匙陳年炸醬

2 tbsp  Satay & Soybean Sauce               |        兩湯匙素道炸醬

1  tbsp  Blue Agave                                  |      一湯匙龍舌蘭糖漿(Blue Agave)

1 cup water                                                |         一杯水

      

 Pan Fry Oil   |       鍋中用油

3 tbsp Canola oil                   |   三湯匙

1 tsp salt                                 |   一茶匙鹽

 Instructions | 做法說明

a)       Eggplants are cut into strips (about two inches long).   Sprinkle with water and drain.

一)   茄子切成長條(約兩寸長)  用水沖一下瀝乾 。

       

b)     Put three tablespoons oil and salt into a wok.  Heat oil, Saute ginger, put the eggplant stir about 3 minutes.

二) 熱鍋燒油加入鹽先爆薑末,  再將茄子放入炒三分鐘。

c)   Put  all the seasoning into the pot cook until the seasoning material becomes dry.

三)  所有調味料放入鍋中燒至調味料乾就可以了。

Comments Off

Green bean jelly | 三絲涼粉

Ingredients            |        成份

1 cup  Imitation Ham(Soybean Fiber)       |        一杯素火腿

1   carrot                                                    |         一根紅蘿蔔

2  Cucumbers                                            |          兩根小黃瓜

1/4 cup Green bean starch                       |         1/4 杯綠豆粉

1 3/4 cup cold water                                 |           1 3/4杯冷水

      

#1 Seasoning   |      #1 調味料

2 tsp peanuts butter                    |        兩茶匙花生醬

2 tsp  Tahini                                 |        兩茶匙芝麻醬

1 tbsp  Blue Agave                      |      一湯匙龍舌蘭糖漿(Blue Agave)

2 tbsp water                                   |        兩湯匙冷開水

**   Mix#1 Seasoning evenly

** 將#1 調味料攪拌均勻

#2 Seasoning   |      #2 調味料

1 tsp Minced ginger                     |         一茶匙薑末

3  tsp Vinegar                            |         三茶匙

2 tsp soy sauce                          |         兩茶匙醬油

3 tsp soy sauce paste               |         三茶匙醬油膏

2 tsp sesame oil                        |          兩茶匙蔴油

**   Mix#2 Seasoning evenly

** 將#2 調味料攪拌均勻

Instructions | 做法說明

a)       Put green bean starch and water into a pot mixing evenly.  Put pot on the stove with medium heat, stirring until it becomes transparent thick.  Poured into a container and cooled for about two hours.

一)    將綠豆粉加水放入一小鍋中攪拌均勻後, 放在爐上開中火,不停的攪拌直到變成透明稠狀,  倒入一容器冷卻約兩小時。

      

b)     Slice imitation ham , cucumbers  carrot  and green bean jelly(a) into strip shape.

二)   素火腿 、小黃瓜、紅蘿蔔和涼粉(ㄧ) 切成細絲.

    

c)     Put (b) on a plate sprinkling the two seasonings on it. Ready to serve.

三)   將(二)排在盤子上 ,澆上兩種調味料攪拌均勻即可食用。

    

 

Comments Off

Steaming winter melon with Taiwan Pickled Seeds | 樹子蒸冬瓜

It is simple but tasty.

這道菜簡易好吃。

Ingredients       |        成份

Winter Melon      800g                            |        冬瓜                         800g

Ginger (sliced)             20g                     |        生薑(絲)                     20g

Seasonings   |      調味料

Taiwan Pickled Seeds      4 tbsp             |        蔭樹子四湯匙

Satay & Soybean Sauce     2 tbsp         |         素道炸醬兩湯匙

     

Instructions | 做法說明

a)     Cut winter melon  into small pieces( slice anyway twice crossing each other).

一)   將冬瓜切成塊(在冬瓜的外面用刀橫豎各劃兩刀)。

     

b)       Put winter melon, ginger and seasonings into a bowl.    Put the bowl into rice cooker steam about 40 minutes.

二)    將冬瓜生薑及調味料一切放入碗中 ,  放入電鍋蒸四十分鐘即可。

 

 

Comments Off

Sugar Peas with Bean Curd | 醬爆豆乾

 Ingredients     |        成份

2 carrots       115g                                             |      紅蘿蔔兩根    115g

4 Marinated Bean Curd      200g                     |    豆腐乾四塊     200g

1/2 cup shiitake mushroom       50g               |      四朵香菇          50g

Black fungus     7g                                         |      黑木耳      7g

1/2 cup  Imitation Ham(Soybean Fiber)  95g    |    半杯素火腿     95g

Sugar Peas           70g                                       |        荷蘭豆         70g

Seasoning   |       調味料

1 tsp salt                                          |      一茶匙鹽

1 tsp soy sauce paste                    |      一茶匙醬油膏

1 tbsp soy protein meat sauce     |     一湯匙陳年炸醬

2 tsp  mushroom powder              |      兩茶匙香菇粉

1 tsp white pepper                         |    一茶匙胡椒粉

**  If you prefer spicy add 1 tsp chili paste.

** 喜歡辣椒的可以加 一茶匙紅辣椒。

Pan Fry Oil   |       鍋中用油

2 tbsp Canola oil                          |   兩湯匙

Instructions | 做法說明

a)     Dip Black fungus into cold water till it becomes soft(at least half hour).

一) 先將黑木耳用冷水泡軟。

b)      Dice the imitation ham, carrots, marinated bean curd, shiitake mushroom, and black fungus into small pieces.

二)   將素火腿、紅蘿蔔、豆腐乾、香菇、木耳切成小塊。

c)      Put two tablespoons oil into a wok. Stir the Imitation ham  (a),  mushrooms,   Bean Curd , Celery,   Carrots, black fungus, sugar peas and seasonings about 2 minutes ready to eat.

三) 熱鍋中放兩湯匙油 ,依次放入素火腿、豆腐乾、香菇、紅蘿蔔、木耳、荷蘭豆和調味料鍋中翻炒一下約兩分鐘即可上桌。

 

 

Comments Off